menino, e eu que abro o blog agoura e vejo que o meu post sobre o padre-voador foi citado num site gringo, que tratava da cobertura que os blogueiros brasileiros estavam dando ao caso. achei super válido, principalmente porque não alteraram nada, traduziram o trecho que foi usado para o inglês, além de terem colocado a fonte – o que nem sempre acontece, uma vez que tende-se a achar que a blogosfera é terra-de-ninguém.
quer ver a matéria integral? clicaqui.
mas sem dúvida, o melhor foi chamarem o padre de “flying priest”.
era tuuudo que eu precisava para entrar no circuito de blogs badaladinhos, virar hype, pintar o cabelo de rosa e apresentar um programa na mtv. [/ironia]
*
obrigado ao josé murilo júnior pela citação.